HD Torrent | SD Torrent | Script | Patch
In this episode, the team explores Ryouma’s secret passage. Yes, all at once. I couldn’t believe what I was seeing.
Bear in mind, there’s no Gaim airing next weekend, so we’ll see you again on the… 10th, I believe?
Enjoy.
Please post any DDLs as a response to this comment.
Behold the Overlordese insanity in low-def:
– https://mega.co.nz/#!fpxVTBSJ!aICV5Jhij9Q0yD854SuhQiJxldRtPUzMAT-5CyDfcPY
Episode 39: The HawkTiger Witch Project
HD DDL: https://mega.co.nz/#!8B8mXSSB!s4CIb01pW63XLMsPQ37XTXJjJYXM0vAIqrQRAnTW64s
HD hardsub – https://mega.co.nz/#!5xQFRSYL!DBEO415MBCOcfdZx7Nd9dJNY3KES21SBJrv5u1YV7To
HD DDL :
http://filecloud.io/6r4dbmy0
http://www.firedrive.com/file/79BD9632B283797B
Part001 : http://www16.zippyshare.com/v/28652266/file.html
Part002 : http://www16.zippyshare.com/v/22213955/file.html
Part003 : http://www16.zippyshare.com/v/86140162/file.html
SD DDL :
http://filecloud.io/vja9m12k
http://www.firedrive.com/file/CDE4420106C18A25
Part001 : http://www16.zippyshare.com/v/19316858/file.html
Part002 : http://www16.zippyshare.com/v/20547103/file.html
So tired of sporting events preempting Gaim. So we’ll probably have a final episode count of 47 by the end of September eh? I’d much prefer 48-50.
the cake is a lie…
so, why do you guys translating the “Sengoku” in Sengoku Ryouma’s name? Isn’t it his full name?
Basically the Sengoku Driver appeared in the show – and was named – before we knew there was going to be a character named Ryouma Sengoku that it was named after. We translated the driver name thinking it was just the name of a piece of tech, and then when the character was introduced we were kind of stuck having to translate the dude’s name to match.
tl;dr we’re really dumb
I like it. It goes well with his whole schtick of designing silliness into the drivers.
I wondered about that honestly. I was all “Is there really a need to translate his name all the time? It’s his name!” I forgot that the driver was named way before he was.
You guys kind of also screwed up with Oren… He actually DOESN’T follow the Japanese naming convention (surname listed first). His name actually IS “Oren Pierre Alfonso,” not “Pierre Alfonso Oren.”
He’s Japanese and moved to France. His surname – Oren – would be the one part that remained consistent. In addition, he’s had a stated Japanese first name that he since abandoned (I want to say it was “Gennosuke”, but don’t quote me on that.)
Next time, Can i added DDL with Tusfiles?
>Bear in mind, there’s no Gaim airing next weekend
THIS IS ALL DECADES FAULT