Next Life

Romaji Lyrics

“Anata no idenshi ga yonderu…”

Ima koushite jibun ga koko ni iru no ga
Yoku kangaetara sugoku fushigi de
Soko ni sonzai igi wo tou
Sonna osanai mukashi no jibun no kioku wo tadoru

Aisuru hito ga ireba mou hitori no jibun wo mitsukereba
Unmei no tokei no hari ugokidashiteiku

Hanareteyuku rasen no kioku ga
Toki wo koete mata futari meguriawaseru made
Oboeteitai futari iru dake de
Sore ga subete mitasareta shiawase na hibi wo
Wasure wa shinai kimi no nukumori to
Itsuwari nai shinken na manazashi wo zutto

Subete utsuri kawariyuku mujou no naka de
Futari te wo totte ayumi wo susume
Zenryoku de ikiru koto
Furikaerazu ni mae dake muite subete ukeire

Aisuru kimi ga ireba mou hitori no kimi wa koko ni iru boku
Unmei no tokei no hari ugokidashiteku

Hanareteyuku rasen no kioku ga
Toki wo koete mata futari meguriawaseru made
Oboeteitai futari iru dake de
Sore ga subete mitasareta shiawase na hibi wo
Towa ni tsuzuku inochi no kusari ga
Karamiatte unmei no chi he tsuzuiteyuku
Wasure wa shinai kimi no nukumori to
Itsuwari nai shinken na manazashi wo zutto

English Translation

“I can feel your genes calling me…”

When I stop and really think about it,
I find it so strange how things turned out this way
I start to question the reason for my existence,
Delving into the depths of my childhood memories

If I can find the one I love – find that missing piece of myself
Then my life will have purpose once more

The ravages of time have torn us apart
But the memories written in our DNA will surely reunite us
I yearn to remember the times we spent together
When that was all we could ever want from the world
I’ll never forget the warmth of your touch
Or the earnest affection I felt when our eyes met

The world is an everchanging and uncertain place
But we will walk hand in hand into it none the less
We will live, with all our might
Pressing ever forward through whatever life may bring

If I can find you again, my love, and complete your missing piece
Then our lives will have purpose once more

The ravages of time have torn us apart
But the memories written in our DNA will surely reunite us
I yearn to remember the times we spent together
When that was all we could ever want from the world
And through eternity, the chains of life have bound us
Pulling us towards our fateful reunion
So I’ll never forget the warmth of your touch
Or the earnest affection I felt when our eyes met

I really like this song. I also really like the MV for it in Shiny Festa with the helix staircase, even though it’s really simple, it just works.

That said, it’s lyrically pretentious as fuck, but what can you do? I’ve tried to play about with it and make it sound good – it’s a song that uses a lot of specific words in its attempts to invoke certain feelings and concepts, and I’ve definitely gone for a very liberal TL that isn’t too slavishly tied to THE HANDS OF THE CLOCK OF FATE BEGIN TO MOVE and other such Japanese-isms.

Return to Main Lyrics Page

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s